Sandró de Cheguem
SANDRO DE CHEGUEM FAZIL ISKANDER 2017 832 págs. AUTOMATICA EDITORIAL Fazil Iskander es uno de los escritores en lengua rusa
Read MoreSANDRO DE CHEGUEM FAZIL ISKANDER 2017 832 págs. AUTOMATICA EDITORIAL Fazil Iskander es uno de los escritores en lengua rusa
Read MorePor Ricardo Martínez Llorca @rimllorca En el río del amor Joseph Delteil Traducción de Laura Salas Rodríguez Periférica Cáceres, 2017
Read MoreVESTIDAS PARA UN BAILE EN LA NIEVE MONIKA ZGUSTOVA 2017 Nº de páginas: 272 págs. Editorial: GALAXIA GUTENBERG Desde que Aleksandr Solzhenitsyn
Read MoreJohn Reed Diez días que sacudieron el mundo Traducido por: Íñigo Jáuregui Ilustrado por: Fernando Vicente Capitán Swing y Nórdica
Read MoreMANUEL CHAVES NOGALES LO QUE HA QUEDADO DEL IMPERIO DE LOS ZARES Renacimiento Sevilla, 2017 344 páginas Prólogo de Fernando
Read MoreISAAK BÁBEL LA CABALLERÍA ROJA Traducción de Alejandro Gago. Prólogo de Juan Bonilla. Renacimiento Sevilla, 2017 220 páginas Este es
Read MorePor Ricardo Martínez Llorca @rimllorca El delirio blanco Jacek Hugo-Bader Traducción de Ernesto Rubio y Marta Slyk Dioptrías Madrid, 2016
Read MorePor Ricardo Martínez Llorca Billete al fin del mundo. La historia del Transiberiano el tren que cambió Rusia Christian Wolmar
Read MoreMalentendido en Moscú Simone de Beauvoir Traducción de Joachim de Nys Prólogo de Rosa Regás Navona Bacelona, 2016 179 páginas
Read MorePor Víctor G. (@libresdelectura) Tolstói, Chéjov, Gógol, Pushkin. Esto es lo que encontramos al abrir la magnífica recopilación de cuentos
Read More