Súper empollonas (Booksmart) (2019), de Olivia Wilde – Crítica
Por Jaime Fa de Lucas.
Odisea nocturna que viven dos jovencitas el día antes de graduarse en el instituto. Supersorprendido me hallo al ver que se han tenido que reunir tres personas para escribir un guion tan mediocre. Emily Halpern, Sarah Haskins y Katie Silberman –merece la pena poner nombre al pecado– se limitan a presentar una historia convencional que intenta distinguirse de productos similares a través de una acumulación banal de excesos, provocaciones, artificios y extravagancias. Titulándose Súper empollonas al menos esperaba algún diálogo ingenioso o alguna observación inteligente, pero ni siquiera eso.
A nivel narrativo es de lo más forzado que he visto últimamente, con situaciones falsas y aspectos mal concebidos por todas partes. Los personajes, en su mayoría, son caricaturas y el esfuerzo de los actores por sacar algo cómico de la nada es en balde, ya que el material es tremendamente flojo. El bombardeo de elementos estrafalarios es un síntoma claro de falta de originalidad y es evidente que se usa para intentar dar un toque distintivo a una historia mil veces vista. Y las bombas caen y caen hasta que la película empieza a hacerse irritante y abrumadora, algo que la dirección plana de Olivia Wilde es incapaz de impedir.
La parte final de Súper empollonas no puede ser más típica –aviso de spoiler– con ese cuento de hadas romántico que se rompe y la discusión de las amigas que pone en peligro su gran amistad. Pero más adelante, cómo no, todo vuelve a la normalidad, pero mejor si cabe, porque todos han aprendio una valiosa lección. El final no hace más que cristalizar un pensamiento que me rondaba por la cabeza durante todo el metraje: esto es otra americanada con desenlace trillado e insustancial que nos quieren vender como la última joya indie y/o la historia de iniciación definitiva, pero sin que tenga ni un ápice de autenticidad.
Observaciones:
El título en español, la traducción, es un despropósito porque hace un uso incorrecto del prefijo “super”, que en este caso debería ir pegado a la palabra y sin tilde. Me entran escalofríos sólo de pensar en el doblaje.
No se q peli has visto, a lo mejor american pie. Porque si has visto booksmart supongo q estabas sobando o no te enterabas de los chistes. Es de las mejores comedias q he visto últimamente.
O bueno, quizás con el doblaje en castellano pierda esencia, aunq entiendo q los críticos veréis las pelis en su formato de origen.
Si no, no entiendo nada de lo q dices.
Debe ser que has visto otra película y te has puesto a vomitar tópicos.
Peliculón