Entrevista a Andrea Hirata por "La tropa del arco iris"
Por Benito Garrido.
Andrea Hirata es un escritor natural de Indonesia, que empezó a escribir sus memorias de niñez como un acto de gratitud. No se podía imaginar que en sus escritos empezaba a latir el corazón de una novela que estallaría en todo el mundo. Este su primer libro, La tropa del arco iris, le ha convertido en el autor indonesio más vendido de todos los tiempos, así como en el primer escritor de su país verdaderamente internacional. Su libro se ha publicado ya en veintitrés países. La adaptación cinematográfica del libro, estrenada en el año 2008 y de producción indonesia, se convirtió en el mayor éxito de taquilla de la historia del país y consiguió hacerse con multitud de premios. Hirata ya ha escrito tres secuelas de La tropa del arco iris.
La tropa del arco iris. Andrea Hirata. Editorial Temas de Hoy, 2013. 416 páginas. 17,00 €
El pulso que diez chavales inolvidables y dos profesores echaron al gobierno indonesio al obstinarse en mantener abierta la escuela que les permitiría abandonar el estado de semiesclavitud en el que vivían se convirtió en un relato estimulante que conquistó el ánimo de más de cinco millones de lectores.
«Aquella mañana permanecería conmigo durante decenas de años. Aquella mañana vi cómo Lintang agarraba con torpeza un lápiz enorme y sin punta como si sujetara un cuchillo muy grande. Su padre le había comprado el tipo incorrecto de lápiz, de dos colores diferentes, rojo en un extremo y azul en el otro. ¿No eran esos los que usaban los sastres para marcar las telas? ¿O los zapateros para marcar el cuero? Fuera el tipo de lápiz que fuese, desde luego que no era para escribir.»
Una traductora se hizo eco de esta historia que estaba revolucionando el archipiélago indonesio. Sin más aliciente que hacer partícipe al mundo entero de lo que estaba sucediendo en ese país en el que unos pocos habían truncado el plan de políticos y dirigentes de acabar con la educación pública, gratuita y universal, tradujo la novela al inglés. Una agente se propuso dar el salto internacional y convencer a los lectores de que esta historia era precisa, emocionante, universal y extraordinaria.
«El libro que le había comprado tampoco era el correcto. Tenía la cubierta de color azul oscuro y venía pautado con tres líneas. ¿No era ese el libro que usaríamos en segundo curso, cuando aprendiésemos a escribir en cursiva? Pero lo que nunca olvidaré es que, esa mañana, vi a un crío de la costa —mi compañero de pupitre— sujetar un libro y un lápiz por vez primera.»
Entrevista:
P.- Novela emotiva que cuenta una historia de lucha por valores universales. ¿Cómo y por qué se te ocurrió escribir este libro?
En realidad, relatando mis memorias de la infancia, trataba de expresar una profunda gratitud hacia mi profesora. Pero resulta que a partir de mi experiencia, y la de mis profesores que lucharon mucho por darnos una educación, he acabado inspirando a muchos lectores. Se trata de una historia sencilla y real de una gente que lucha por su educación, sobre el espíritu y el poder de la educación.
P.- La educación como un derecho que todos deberíamos exigir, un valor básico en el progreso del ser humano. ¿Estamos realmente concienciados de la importancia de la educación?
Creo que el mundo es cada vez más consciente de la importancia que reviste la educación. En la novela, se plasma el significado más puro de la educación: en una escuela muy pobre, en mitad de la nada, en un lugar olvidado del mundo, también ocurren milagros, por el mero hecho de que los profesores se enorgullecen de ser profesores y los niños también se enorgullecen de ser alumnos, a pesar de las continuas dificultades y de las situaciones dolorosamente irónicas a las que se enfrentan.
P.- El triunfo del espíritu humano se pone de manifiesto en una novela emotiva y de gran calado social. ¿Cómo ha sido la experiencia de escribir un libro así? ¿Y de recorrer medio mundo con tu tropa del arco iris bajo el brazo?
Para escribir este libro tuve que aunar sensibilidad y conocimientos. En el proceso creativo, me enfrento a un reto interesante cuando intento contar una historia de forma pura y sencilla, pero al mismo tiempo, trato temas actuales y fundamentales como son la educación, los derechos humanos, la economía y la política. Y todos estos esfuerzos deben estar al servicio de un pensamiento poético, ya que estoy escribiendo un trabajo literario, una novela.
Viajar por el mundo ha sido increíble. Nunca pensé que mi novela se recorrería medio mundo, y menos que la publicaría una editorial tan conocida como Temas de Hoy. Me siento muy honrado por el hecho de que mi novela llegue a manos de lectores españoles.
P.- ¿Cuánto de autobiográfico y real hay en los personajes de tu libro?
Todos los personajes y acontecimientos de La tropa del arco iris son reales, sin embargo, no deja de ser una novela. La invención yace en la dramatización de los acontecimientos y en el ángulo que se escogió para contar la historia.
P.- Hasta el título de tu libro es significativo. ¿Porqué se llama así este grupo de estudiantes?
El nombre “tropa del arco iris” lo inventó nuestra profesora de 15 años. Creo que nos dio este nombre de “arco iris” porque a los niños siempre les encantan los arco iris, y le añadió la palabra “tropa” para incitarnos a luchar por nuestra educación y enfrentarnos con valentía a las dificultades que surgieron durante nuestros años de escuela.
P.- ¿No resulta irónico que en una zona como Belitung, rica por sus explotaciones de estaño, todavía existan minorías y grupos que vivan en la pobreza?
Sí, entonces así era. De alguna forma, La tropa del arco iris es una historia irónica acerca de un grupo de habitantes que encontraron la forma de sobrevivir. En aquella época, el concepto de “Responsabilidad social corporativa” no existía como existe ahora. Espero que mi novela pueda hacer que el mundo se interese cada vez más por ese concepto.
P.- Debemos mantener intacta la disposición a soñar, a tener ilusiones. ¿Es la única manera de seguir luchando contra las adversidades?
Si creemos en la esperanza y conseguimos imaginar un futuro mejor, deberíamos creer que los sueños se pueden cumplir. Los sueños nos dan esperanza y valor, así como una idea clara de la forma en la que se pueden alcanzar estos sueños.
P.- Cuando estabas escribiendo este libro, ¿te planteabas ya una continuidad? ¿qué pudiera tener algunas secuelas posteriores?
Cuando escribí mi primer libro, no pensé en secuelas, ni siquiera pensé en publicarlo, sólo lo escribí para regalárselo a mi profesora. En indonesio, he escrito otros tres libros que tienen que ver con éste. Conforman la “Tetralogía de la tropa del arco iris”.
P .- Visto el gran éxito internacional de tu libro, ¿te planteas nuevas traducciones de tu obra al castellano?
Varias editoriales extranjeras se han interesado por traducir mis otras novelas. Por mi parte, sería un honor publicar esas otras novelas aquí en España.
IMPAGABLE la entrevista que publica hoy La Vanguardia a ANDREA HIRATA.
Me ha emocionado.
Soy de una aldea perdida de Asturias donde nadie enviaba a sus hijos a estudiar más allá de los cursos de primaria que se hacían en la escuela mixta del pueblo.Todas las edades, todos los cursos desde párvulos hasta 8º EGB coexistían en una única aula con una única maestra.Todos los niños estaban destinados a trabajar en el campo y/o la mina de la zona.
Mis padres fueron los primeros en decidir enviar a sus hijos a un buen colegio.Trabajaban de sol a sol los 365 días del año. Nunca se rendían.Somos 4 hermanos. Estudiar era sagrado.
Soy médico. Sin la precariedad extrema de los niños de Belitong, nuestra historia ha sido de un sacrificio y abnegación que me siento muy identificada con esta sublime historia.
Gracias.